| |
株式会社翻訳センターでは、「ツール活用講座」を開催しています。
受講者の方に実際にパソコンを操作して頂きながら、翻訳に役立つツールなどを覚えていただく講座です。
(当社登録者の方を優先しておりますので、ご了承下さい。) |
| |
|
 |
翻訳メモリ活用講座 −SDLXとTRADOSの活用方法− |
| |
翻訳メモリのSDLXとTRADOSについて、基礎から実習を通して学ぶ講座 |
| |
内 容: |
翻訳メモリの考え方・翻訳支援ツールについて
TRADOSの使い方(Workbench、WinAlign)
SDLXの使い方(ITDファイルの操作) |
| |
場 所: |
株式会社翻訳センター 東京オフィス |
| |
定 員: |
各5名 |
| |
日 程: |
|
| |
|
 |
翻訳作業のカイゼン |
| |
秀丸マクロを使いこなして、少しずつカイゼンを行い、自分用の翻訳環境を作り上げていくための手法を紹介 |
| |
講 師: |
北畠 千嗣 氏 |
| |
内 容: |
エディタとは
エディタを利用した置換
マクロの紹介 |
| |
場 所: |
大阪産業創造館 |
| |
定 員: |
25名 |
| |
日 程: |
|
| |
|▲ページトップへ| |
 |
TRADOS講習会 |
| |
翻訳支援ツールの基本的な仕組みを代表的ソフトであるTRADOSを使用して習得する講座 |
| |
内 容: |
翻訳メモリの仕組みについて
TRADOSについて
翻訳メモリの作成と適用
用語集の作成と適用
|
| |
場 所: |
株式会社翻訳センター 東京オフィス |
| |
定 員: |
各5名 |
| |
日 程: |
| 2005年12月7日(午前・午後の2回) 終了 |
| 2005年11月29日(午前・午後の2回) 終了 |
|
| |
|▲ページトップへ| |
 |
医薬翻訳ツール活用講座 |
| |
医薬翻訳者向けに実際の治験プロトコルを使用し、ツールを使用した翻訳工程をご紹介した講座 |
| |
内 容: |
OCRソフトについて
Simply Termsについて
秀丸のGrep検索機能・正規表現を用いた置換機能
翻訳者の方のツール使用体験談
社内チェッカーによる、役立つ参考辞書等の紹介 |
| |
場 所: |
株式会社翻訳センター 東京オフィス |
| |
定 員: |
各10名 |
| |
日 程: |
| 2005年9月6日 終了 |
| 2005年8月24日 終了 |
| 2005年7月27日 終了 |
|
| |
|▲ページトップへ| |