お知らせ

(録画配信)無料オンラインセミナー | GMP査察資料翻訳を成功させる!お伝えしたい2つのポイント

2024.9.30

GMP査察で膨大な資料の翻訳対応に苦労されたことはありませんか?

査察資料の翻訳は、限られた期間で大量の文書翻訳となるケースが多く、
お客様の大半が品質・費用・納期のいわゆるQCDの課題を感じていらっしゃると思います。

今回のセミナーでは、長年にわたり査察資料の翻訳を受託してきた翻訳センターから、
QCDの最適化を実現する2つのポイントをご紹介します!

またQCDの課題はGMP査察資料に留まらず、大量文書の翻訳案件全般にも共通します。
本セミナーで取り上げる文書翻訳を扱われない方でも、
品質向上のために予め準備できること、CATツールによる納期・費用削減効果にご興味のある方にはご参考となる内容です。
この機会にぜひご視聴ください。

■視聴可能期間:2024930日(20241011日(
(期間中のお好きな時間に何度でもご視聴いただけます。) 

■内容
1 査察資料翻訳の課題 
2 Point 1|事前準備
3 Point 2|CATツールの活用
4 まとめ 

 <担当> 株式会社 翻訳センター 医薬営業部 中島 健太 

 ■主催:株式会社翻訳センター

■参加費:無料

■開催形式:録画配信(30分程度)
※お申し込みいただいた後、メールにて視聴用URLをお送りいたします。

とりあえず申し込む (最短1分):
https://info.honyakuctr.com/seminar_2409

■お申し込み時の注意事項:

※お一人様ずつのお申し込みをお願いいたします。 
※法人企業様向けのセミナーとなり、同業者様や個人等、弊社都合により 参加をご遠慮いただく場合があります。 
※フリーメールアドレスではお申し込みいただけません。企業ドメインのアドレスで お申し込みをお願いいたします。 
※お申し込み後、事務局よりご連絡する場合がございますので予めご了承ください。 

■お問い合わせ先:
株式会社翻訳センター医薬営業部
住所:<東京>東京都港区三田3丁目13番12号 三田MTビル7階
   <大阪>大阪市中央区久太郎町4-1-3 大阪御堂筋ビル 13階
E-mail(両拠点共通): ot-msales@honyakuctr.co.jp