2023年度のお知らせ
-
「翻訳センター ブログ」を更新しました
-
【メディア掲載】「薬事日報」(2023年9月27日号)
-
(録画配信)無料オンラインセミナーのご案内 シチュエーション別ビジネス英語Eメール
-
【コーポレートビジネス営業部】無料オンラインセミナーのご案内 2023年以降の英文開示を考える~海外投資家ニーズを押さえた英文開示のあり方・作り方~
-
【コーポレートビジネス営業部】ISSインスティテュート主催の金融・IR翻訳セミナー登壇のお知らせ
-
「翻訳センター ブログ」を更新しました
-
【ソリューション営業部】無料オンラインセミナーのご案内 | ここまでできる議事録効率化!最新の自動要約機能もご紹介
-
「翻訳センター ブログ」を更新しました
-
【IR】Financial Results for the First Quarter of the Fiscal Year Ending March 2024 (English version)/2024年3月期第1四半期決算短信(英語版)
-
「第32回 2023 特許・情報フェア&コンファレンス」に出展いたしました
-
【予告】9月30日(土)個人投資家向けIRセミナー(東京、ライブ配信有)
-
【特許営業部】ISSインスティテュートの秋レギュラーコースにて、特許翻訳クラスの監修・講師を担当。無料セミナー開催のお知らせ
-
ISSインスティテュート「2023年[秋期]レギュラーコース」申込受付開始のお知らせ
-
インボイス制度施行による弊社対応について
-
「翻訳センター ブログ」を更新しました
-
(録画配信)無料オンラインセミナーのご案内 はじめての 英語オンライン会議
-
【出展報告】「働き方改革 Week 2023 夏 東京」に出展いたしました
-
【IR】2023年3月期のブリッジレポートを「アナリストレポート」に掲載いたしました。
-
【IR】2023年3月期のフィスコレポートを「アナリストレポート」に掲載いたしました。
-
「翻訳センター ブログ」を更新しました
-
【IR】Consolidated Financial Results for the Fiscal Year Ended March 2023 (English version)/2023年3月期決算短信(英語版)
-
「翻訳センター ブログ」を更新しました
-
ISSインスティテュート「短期集中コース【2023サマー】第2弾<8月・9月開講>」申込受付開始のお知らせ
-
「翻訳センター ブログ」を更新しました
-
「翻訳センター ブログ」を更新しました
-
(録画配信)無料オンラインセミナーのご案内 はじめての ビジネス英語Eメール
-
【特許営業部】無料オンラインセミナーのご案内 ~機械翻訳の翻訳精度を上げる明細書の書き方教えます!~
-
「翻訳センター ブログ」を更新しました
-
翻訳センター、アジア屈指の大規模言語モデル「LHTM-2」を保有するオルツと連携
-
ISSインスティテュート「短期集中コース【2023サマー】第1弾<6月・7月開講>」申込受付開始のお知らせ
-
「翻訳センター ブログ」開設のお知らせ